GUEST WRITER/SABRINA RUBAKOVIC
“Alternate Dark”

© Sabrina Rubakovic: portrait of the writer
“There are many ways to follow a thought”
– Anna Moschovakis
About the author
Sabrina Rubakovic is a filmmaker, poet, and media artist born in the California desert. Taught Serbian and Arabic before being allowed to learn English, language became that which could salvage—a mother’s Yugoslavia; a father’s Palestine. She received a Bachelor’s from Duke in Arabic, finding in its script first the way that a word could melt into an image. After a graduate fellowship in visual poetics at Duke, she published a novella, Sunbled, with Huner Francis press. Her work has been featured in the Electronic Literature Organization conference, Barnard Feminist Film Series, Bridges International Film Festival, and the Asian-American Writer’s Workshop Margins journal.

© Sabrina Rubakovic: Sunblend
The Poet’s Proclamation
I’m interested in how language can be led gently towards its own collapse, as if dying while asleep. Instead of moving forward, lines buckle at their breaks, grow close to a simultaneity of communication usually reserved for the visual. It’s a syntax that cannot help forgetting itself and where it was going, and in so doing perform the loss native to language’s forward press.
Poets I’ve been influenced by take different tacks along this end (or beginning) of revised movement. They interrogate the linearity of linguistic communication, and the divisions it rests upon, attempting to circumvent the dictum that verbal meaning is delivered through a temporal chain, governed by grammar, in which only one unit can be experienced at a time.

© Sabrina Rubakovic
Ed Roberson’s work in particular defuses language’s tendency towards velocity, the functional and the discrete, while Nathaniel Mackey disarms in a different way—through an elliptical that is held taut, felt as rhythm, as falling. And in Anna Moschovakis’s latest collection the reader is allowed to ride comfortably on the tangential surf; on the ineffectually associative. The physical dashes that break up her poems facilitate this movement—we are made hyper aware of the existence of these urgent moments of choice in linguistic communication, when the tack is decided and perhaps rotated away from the forward.

© Sabrina Rubakovic
When language isn’t moving the way we’d like it to, there’s more space to play in the realm between sense and sound, an aphasic space where you’ve heard but not yet understood. Studying Arabic in college, I was made to memorize sounds before my knowledge of their meaning was secure. Later I found pleasure in using poetry to write open those pre-meaning moments, extending them however briefly.

© Sabrina Rubakovic: “Floating Altars” 3
The aphasic space suggests loss as triumph, and so can be a site of redemption for the distress that surrounds attempts at linear communication, either as sender or receiver; offering instead failed lines—curves. I’m interested in further exploring the potential of language to speak from the white around the line that’s rejected it; its capacity to celebrate the tangential and ambient, delayed and amnesic, confused and distant.

© Sabrina Rubakovic

© Sabrina Rubakovic: echo image

© Sabrina Rubakovic
More about Sabrina Rubakovic:
Recent poetry: aaww.org/sunblend
moving image work: vimeo.com/rubakovic
Instagram: @against_light
Leave a Reply